หลายคนที่ใช้ชื่อใน Facbook (ตามกฎของเฟซบุ๊คแล้วคุณควรใช้และจำเป็นต้องใช้ชื่อจริง) เพราะนโยบายเป็นแบบเปิดเผยตัวตน แต่หลายครั้งก็มักจะมีปัญหาว่าแล้วเราจะใช้ชื่อภาษาไทยหรืออังกฤษดีล่ะ? บางครั้งญาติหรือพี่น้องเราก็หาด้วยภาษาไทย ส่วนภาษาอังกฤษบางครั้งก็สะกดด้วยตัวอักษรที่แตกต่างกัน
ขั้นแรกไปที่หน้าโปรไฟล์ของเราครับ อย่างของผมตั้งเป็นภาษาอังกฤษนานแล้ว เพราะคิดว่าอะไรที่เป็นสากลน่าจะสะดวกในการติดต่อมากกว่า (แต่วันนี้มันตั้งเป็นแบบหลายภาษาได้แล้ว)
จากนั้นไปที่ตั้งค่าและทั่วไป (ตรงที่จะเปลี่ยนชื่อนั่นแหล่ะ) บรรทัดสุดท้ายจะมีคำว่า Language-special name อยู่ (ภาษาไทยน่าจะใช้คำว่า “ชื่อเฉพาะภาษา” หรือ “ชื่อพิเศษเฉพาะภาษา” อะไรประมาณนี้)
ตรงนี้สามารถเพิ่มภาษาอื่นได้มากมายทั่วไปไม่ว่าจะเป็น ญี่ปุ่น จีน ฝรั่งเศษ เยอรมัน ไทย ฯลฯ ซึ่งถ้าหากเครื่องของคุณไม่ขึ้นแนะนำให้เปลี่ยนเมนูเป็นภาษาไทยหรือภาษานั้น ๆ ก่อนครับ (วิธีเปลี่ยนคลิกที่ด้านล่างสุดของภาพได้เลย อย่างของผมใช้ English อยู่ตอนนี้)
พอเปลี่ยนชื่อได้แล้วอย่างของผมเพิ่มในส่วนชื่อภาษาไทยเข้าไป ดังนั้นถ้าหากมีญาติผู้ใหญ่ของผมที่ใช้ Facebook เป็นภาษาไทย (เมนูเป็นภาษาไทย) ก็จะเห็นชื่อผมเป็นภาษาไทยดังภาพ แต่ถ้าหากเป็นภาษาอื่น ๆ หรือแม้กระทั่งลูกค้า เพื่อนร่วมงาน เจ้านาย ที่ใช้ภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่น ๆ ก็จะเห็นผมเป็นภาษาอังกฤษเช่นเดิม
ตรงนี้จะค่อนข้างสะดวกมากสำหรับประเทศที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลักอย่างเรา ๆ ช่วยให้สามารถค้นหาเจอกันง่ายขึ้น พิมพ์สะดวกมากขึ้น (อย่างคุณป้าผมเวลาจะ Tag ท่านก็จะสามารถหาได้อย่างง่ายดาย) หรือแม้กระทั่งคนที่เป็นลูกครึ่งหรือต้องติดต่อกับคนต่างประเทศบ่อย ๆ อันนี้ก็ช่วยได้มากเช่นกันครับ
ชื่อภาษาท้องถื่นหรือภาษาพิเศษนี้ไม่มีผลต่อการใช้งานแต่อย่างใด และกฏยังเหมือนเดิมคือเปลี่ยนได้ทุก 60 วัน ส่วนชื่อเล่นที่วงเล็บด้านหลังไม่สามารถใช้ความสามารถนี้ได้ครับ